Ir al contenido principal

EL REGRESO

A veces, cuando me pongo a escribir, me siento así, como que estoy regresando a algún sitio del que me alejé hace tiempo, aún no he llegado a comprender por qué, y al que tenía muchas ganas de volver, pero no sabía muy bien cómo.

Un amigo me ha hablado de los cuadernos de bitácora, los blogs, pero él siempre dice que si existe una palabra en castellano, hay que utilizarla, y realmente me gusta la palabra cuaderno de bitácora, porque en efecto es como echarse a la mar, con lo poco que me gustan a mí los viajes por barco. Ahora me siento como el pasajero que va a emprender un viaje por mar: un poco de miedo a lo desconocido, que logro vencer por mi curiosidad innata que siempre puede más que todos mis miedos, y la certeza de que me voy a marear al primer golpe de mar que se levante. Luego, me juro y me perjuro que jamás volveré a emprender otra singladura, pero se me olvida y lo vuelvo a intentar.

Lo gracioso es que no sé muy bien por qué me he animado a hacer esto, yo que utilizo los ordenadores sólo para lo que es estrictamente necesario; no sé cómo me he conectado a la red, con lo aburrido que me resulta navegar por ella; tampoco logro entender cómo he descargado unos archivos que se necesitaban para crear el blog, con lo aprensivo que soy para los virus y el pánico que tengo a que se me estropee el ordenador, que me costó tan caro. Quizá me atrae el anonimato de ver publicadas unas palabras que nadie nunca sabrá que son mías.

Porque lo que no tengo nada claro es qué fin va a tener esta página; no sé si quiero expresar mis opiniones o si quiero dar a conocer lo que escriba. No sé si voy a escribir todos los días o esporádicamente. No sé si quiero que me conteste alguien o hacer una página de contacto de personas afines a mí. Ya veré. Me parece que por el momento, es suficiente con haber regresado.

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Greets to the webmaster of this wonderful site. Keep working. Thank you.
»

Entradas populares de este blog

Entre dientes y parientes

Mis seguidores más antiguos —y quizá los más asiduos— recordarán (o tal vez no) uno de mis refranes favoritos: No tengo más parientes que mis dientes . Hace unos días, mi amigo Ruiz me envió un enlace al Refranero multilingüe del Centro Virtual Cervantes , donde aparece una versión más tradicional: Antes son mis dientes que mis parientes . Yo sigo prefiriendo la mía, que descubrí bordada en un mantel de merienda lleno de refranes sobre comida (una historia que conté en la entrada Doctor Robert ). Curiosamente, sólo las lenguas peninsulares y el italiano parecen compartir esta visión dental de las prioridades afectivas: Più vicino è il dente, che alcun parente , o en portugués, Antes dentes que parentes . El resto de idiomas se inclinan por las camisas: Near is my shirt, but nearer is my skin  o Ma chemise m’est plus proche que ma robe . Cada cultura con sus tejidos emocionales. En fin. A mí me pasa como a muchos: me quedan pocos parientes, y de los que quedan, algunos son postizos...

LAS PUERTAS DEL INFIERNO

Entretenida novela policíaca ambientada en Kenia. Mollel , el protagonista, ingresa en prisión preventiva y se entrevista con Mdosi , un capo local, también encarcelado, pero con grandes privilegios, que quiere que el preso recién llegado, antes sargento detective, le explique por qué sus hombres están desapareciendo. Tras la entrevista, los guardias encuentran al policía, con un cuchillo en la mano, mientras el mafioso “yace en un charco de sangre” [pág. 18, cap. 1, "Han tomado el cielo y lo han rodeado" ]. A través de "flashbacks" , la novela nos muestra qué le ocurrió a Mollel la semana previa para que fuera encarcelado, hasta volver al momento del apuñalamiento de Mdosi y sus consecuencias. La trama se entrelaza con recuerdos del protagonista durante su infancia masái con su hermano menor Lendeva . "Las puertas del infierno" mezcla una historia policial con los problemas políticos y sociales de la Kenia post 2007, año en que el país sufrió una crisis...